Friday, August 21, 2009

Christine's 5 month anniversary

This day today, five months ago, I was arriving in Santiago. I knew not a single soul, nor entirely what I was going to be doing, where I would be stationed, who I would be living with, or how this whole experience would turn out, but after 5 months I can honestly say that I have had a wonderful experience in Chile!

Hoy día, hace cinco meses, yo llegaba en Santiago. ¡Supe no una sola alma, ni enteramente lo que iba a estar haciendo, donde sería estacionado, que estaría viviendo con, o cómo esta experiencia entera resultaría, pero después de que 5 meses yo pueda decir honestamente que he tenido una experiencia maravillosa en Chile!

I live with a great family, in a city that is diverse in it's landscape, teaching children of a different background than I, meeting people, and learning about the culture in Chile. I wake up every day thankful for the experience I am having. I have found the people in Chile to be very warm and inviting. I like the affection that is embedded into the culture. I like how lunch is the biggest meal of the day. I like how I can hug and kiss on the cheek my children without fretting that it would be taken out of context, I love the sunset on the ocean, the European Latin clothing trends, how mayonnaise covers everything, how "po" ends every sentence, and I have even come to appreciate and find the beauty in those "catcalls" that I previously wrote about, which I will also add doesn't apply to every single man. I have meet several very nice Chilean men who are quite the contrary of their counterparts.

Vivo con una gran familia, en una ciudad que es diversa, enseñando a niños de un fondo diferente que yo, encontrando a personas, y aprendiendo acerca de la cultura en Chile. Yo me despierto cada día agradecida para la experiencia que tengo. He encontrado a las personas en Chile para ser muy amable y invitar. Me gusta el cariño que es empotrado en la cultura. Me gusta cómo el almuerzo es la comida más grande del día. Me gusta cómo puedo abrazar y besar en la mejilla mis niños sin preocupar que lo sería quitado de contexto, me encanta la puesta del sol en el océano, los estilos de ropa, cómo mayonesa cubre todo, cómo "po" termina cada oración, y yo he venido aún apreciar y encontrar la belleza en esos "silbidos" que escribí anteriormente acerca de, que yo también agregaré no aplica a todos de los hombres. Yo encontré varios hombres chilenos muy agradables que son bastante el contrario de sus contrapartes.

It's hard to imagine 5 months have gone by and three months have yet to remain. I don't have concrete plans for after the program is finished. I know that I will return home for approximately a month and then we'll see where life takes me or where I take my life. But for now, I'm going to enjoy my time here and keep exploring my surroundings. Thank you to all for your support in what I have been doing.

Es difícil imaginar 5 meses han ido por y tres meses tienen mas quedarse. Yo no tengo planes concretos para después de que el programa sea terminado. Sé que regresaré en casa por aproximadamente un mes y entonces nosotros veremos donde vida me toma o donde tomo mi vida. Pero para ahora, disfrutaré de mi tiempo aquí y mantendré explorar mis alrededores. Gracias a todo para su apoyo en lo que he estado haciendo.

Saludos,
Christine

p.s. Did my best to translate to Spanish but I'm still learning!

No comments:

Post a Comment